Main Menu

Адахан Мадумаров: «Полезен был и буду Правдой жизни я народу!»

На недавней встрече — а это было на приеме посольства Российской Федерации в Кыргызстане в честь Дня России — с лидером политической партии «Бутун Кыргызстан» («Единый Кыргызстан»),  без всякой натяжки, с широко известным государственным и общественным деятелем, скажу еще и так, собратом по журналистской стезе Адаханом Мадумаровым, он меня спросил:
— Слышал, что 6 июня, в день рождения Пушкина, вы читали у памятника поэту на площади перед Славянским университетом больше других ораторов-литературоведов стихи Александра Сергеевича.
— Да, было это. Читал много и на память… Меня повлекло к такому чтению и то, что некоторые наши пушкинисты даже знаменитые стихи Гения русского слова читали по бумажке…
— Выходит, «не вынесла душа поэта позора мелочных обид», — сказал Адахан стихами Лермонтова: — А что читали?
— «Свободы сеятель пустынный…», из оды «Вольность»: «Самовластительный злодей! Тебя, твой трон я ненавижу…» и монолог царя из «Бориса Годунова».
— Помню, что этот знаменитый монолог заканчивается великой и страшной строкой «Да, жалок тот, в ком совесть нечиста…». И она, даже эта всего лишь одна строка, как и весь монолог пушкинского царя Бориса, зовет к очищению духа человеческого от скверны поступков…
— Мне кажется, — продолжал Адахан Мадумаров, — Пушкин этой строкой прямо казнит нечистый дух тех, в ком он завелся и начал править их делами…
— И что же от этого страшного недуга может спасти, на ваш взгляд, тех, кто поражен такой болячкой? Или уже ничего не поможет? Пошла гангрена. Идет процесс отмирания души, помрачения духа, утраты чести и совести. И что же тогда ждет нас впереди? Что поможет?
— Здесь мой взгляд опирается на такие строки Александра Сергеевича:
… Едина разве совесть,
Так здравая она восторжествует
Над злобою, над темной клеветою.
Но если в ней единое пятно,
Единое случайно завелося,
Тогда — беда! Как язвой моровой,
Душа сгорит…
Мы условились с Адаханом Мадумаровым о встрече, чтобы продолжить такой разговор — о душе и духе, о здравой совести, чести. О мере той гражданской ответственности за наше публичное слово в столь тревожное время, в котором надлежит каждому из нас, всему народу жить, работать, думать, мечтать…
И вскоре такая встреча состоялась. Продолжился наш диалог с Адаханом Мадумаровым. Моя роль в нем состояла из вопросов и некоторых уточнений сказанного лидером партии и очень неравнодушным человеком Отечества. И мне думается, что такой наш диалог может быть интересен и широкому читателю…

— Я знаю, Адахан Кимсанбаевич, что вы пишите стихи на родном языке. Вы и автор гимна партии, которую возглавляете. Так вот, какие мысли вами владели при написании этой торжественной песни-гимна?
— Стихи гимна… по своей глубинной сути ко мне пришли лишь потому, что я был и остаюсь тем человеком, мысль и душа которого, если хотите, всегда будут и в большей степени отданы служению моей отчей земле, ее людям. Для меня это теперь предельно ясно. И в этом — главная часть моей жизни. Я всегда буду благодарен моим родителям за то, что они воспитали во мне эти чувства и качества характера. Благодарен всем тем, кто сообщил мне те знания жизни, которые движут мной и моими поступками. С радостью и с самым искренним почтением отношусь и не перестану этого делать ко всем добрым и благородным людям, которые встретились на моем пути. Такие люди всегда оставляют в моей душе неизгладимый след. Их образы, верные слова и мысли не уйдут от меня, будут жить во мне, покуда бьется сердце и я хожу по земле. Потому что звучат как пример и завет: в любых обстоятельствах, даже в самых-самых наисложнейших найди в себе и призови те силы, которые помогут быть и остаться Человеком. И только им. Прикажут тебе: не смей переступать ту черту, за которой ты уже не можешь зваться разумным, да и вообще человеком. Как там у одного русского: «Ты человек, живи и мысли… К себе пощады не проси, лишенный  сладкой властной выси, до зла души не опустись…».
— Что вы еще, кроме «зла души», не можете принимать в людях?
— Я не могу, это выше моих сил, и никогда не оправдаю братоубийство. Розни, распри из-за владения «властной выси», которые бушевали,  к горькому сожалению, и в моей стране. В стране, где жили и живут люди разных национальностей. Жили по-соседству, и не один век… Не приемлю  и не хочу принимать такие злодеяния… Разве траурные платки и слезы по погибшим лучше свадебных одеяний наших детей и внуков? Спросите об этом, люди, себя и свои сердца … И если ответом станут затаенная месть, ненависть, злоба и жестокость, то призовите и вдумайтесь в страшную суть народной и всеобщей мудрости: пожары таких диких и нелюдских страстей не заливают    вначале кровью, а затем слезами. Это бесчеловечно. На нашем дворе должно властвовать время открытых для добра душ, чистой совести, честного поступка и справедливых деяний.  Только они, воедино слитые, —   твердое основание для созидательных дел в нашем Отечестве и процветания его во имя каждого и всех. Только они станут крепкой стеной от поползновения и проникания в жизнь жестоких  рукотворных бед. И если не будет так, то впереди нас ждет тупик. Потемнение душ и  катастрофа. Подумайте над этим все те, кому и положено думать. Ведь на кону страна наша по имени Кыргызстан. Усмирите ради нее, нашего народа темные силы. Найдите, вызовите и явите, покуда не грянуло еще более суровое время, добрые и созидательные деяния и труды. Вот то и главное, на чем я стоял и стою как  Человек и Гражданин страны и лидер политической  партии. Для меня нет и никогда не будет нормой, чтобы ради восхваления своего народа хулить другой народ. И в этом тоже моя  неизменная гражданская позиция.
— Но вас, Адахан Кимсанбаевич, нет-нет да и вдруг упрекают в противном. Мол…
— Всё — ложь недоумков и тех, кто, может быть, и хотел, чтобы я был другим. Но не получится. Еще в годы учебы в одном из лучших университетов России я прочитал и проникся четырьмя поэтическими строками Расула Гамзатова. Такими ясными, понятными, чистыми и искренними, как и все мудрые стихи этого поэта:
Мне все народы очень нравятся,
И трижды будет проклят тот,
Кто вздумает и кто пытается
Чернить какой-нибудь народ.
И в этом была вся природа души большого мастера поэтического слова Расула Гамзатова. Она, такая верная и проповедующая единение и братство,  «когда народы, распри позабыв», стала на всю жизнь и моим отношением ко всем народам. Разве ж, может быть, с каким-то особым чувством, более преданным и нежным я отношусь к русскому народу. И это так объяснимо…
— Но и как же вы объясняете более преданную и нежную любовь к русскому народу?
— Кроме всей той шири, которая в нем есть, еще и духовной близостью нашего народа с русским. У нас даже мотивы народных песен так певучи и похожи. А потом и язык! Великий, свободный, правдивый. Язык Пушкина, Лермонтова, Есенина, Толстого, Тургенева. Он же вместе с моим отеческим — кыргызским — для меня навек родной. А как замечательно, верно и точно сказал выдающийся классик мировой литературы, наш незабвенный Чингиз Торекулович Айтматов: кыргызский и русский — два крыла одной птицы. И немыслим полет птицы на одном крыле. Именно на двух крылах вылетели из родного кыргызского гнезда, полетели по миру уже на этих двух крыльях, рассказывая о нашей земле, народе, его нравственных и духовных ценностях, великие произведения Айтматова. И в том, что наш народ в XX столетии стал одним из грамотных и образованных среди народов мира, огромная заслуга и русского языка.  Об этом помнят, знают и никогда не забудут и нынешние, да и грядущие поколения моего Отечества. И я, о чем  уже неоднократно говорил в своих статьях, обязан своему становлению гражданскому, политическому, а в целом — человеческому, повторюсь, моему второму родному русскому языку. Ведь свою выучку и ответственность взгляда на произошедшее и происходящее ныне обретал первоначально в лучшем вузе России. Там я, выходец из сельской кыргызской глубинки, почерпнув многие и необходимые знания от русских педагогов, именно через русский язык приобщался и постигал глубины русской, мировой литературы и культуры. Как мне это все забыть? Душу-то мою, наполненную этим, возросшую и возмужавшую на вечных опорах, нельзя и невозможно заменить. Да и я не позволю сам этого сделать. Ею такою живу, мыслю, работаю, мечтаю. Делюсь своим сокровенным и откровенным с друзьями, родными, близкими…
— Верю в это, зная вас, Адахан Кимсанбаевич. И, насколько мне известно, вы владеете еще и другими языками.
— Да, это так. Сегодня у меня на вооружении, кроме кыргызского и русского, еще три языка: казахский, узбекский и английский. И они — тоже моя поддержка и опора. Наша страна многонациональная. И в ней, если мы поистине желаем крепить единство и сплоченность именно такого нашего Отечества, несмотря на все трудности, социальные потрясения, все дела свои должны и обязаны подчинять главному: хранить скрепленную веками совместного проживания великую общность людей всех национальностей, вмещающуюся в краткое и прекрасное — народ. Не деля его по национальным, родоплеменным, региональным, кланово-семейным признакам. Такой дележ и его пагубные последствия, будем помнить, очень дорогой и кровавой ценой чреваты. Мы должны всегда знать это. Выучить назубок такой завет из эпоса нашего народа «Манас»:
Ковыль на склонах отцветет,
Незыблема под ним земля.
Придет правитель и уйдет,
В веках останется народ…
Не избежать кровавых бед,
Когда в народе братства нет!
— Вы, Адахан Кимсанбаевич, приглашены и пойдете на предстоящий уже завтра, 18 июня, Курултай народа. И что вы думаете об этом собрании?
— К сожалению, задолго до этого меня пригласили жители отдаленных сел. И я им обещал. И не могу отменить встречи. Они ждут меня.
Но если бы я пришел на это собрание и дали бы мне слово, то я сказал бы, что я был против и остаюсь против вредной маскировки наших сегодняшних и очень кричащих злободневных проблем. Я против того, что, вопреки здравому смыслу, мы продолжаем пагубную практику приукрашивания якобы «неоспоримых достижений». Их, зримых и долгожданных, пока нет. И не надо бы нам скатываться в то совсем недалекое время, когда, еще не сделав ничего существенного, наши бывшие трубадуры власти кричали, что взяли «новый рубеж благополучия народа». А дальше и еще более благая намеченная цель будет достигнута. Вспомним хотя бы тот пресловутый Курултай 24 марта 2010 года. Он уже тогда вылился в сплошную перекличку подхалимов и льстецов, солистов-подпевал прежней власти… А что произошло через две недели? Всем теперь известно, что тогда произошло. Но был ли это гром среди ясного неба? Только слепому и глухому могло показаться так… Но зрячему и слышащему было и слышно, и видно совсем другое. И такое другое и страшное случилось… Нет! И еще раз нет, я стоял и буду стоять как историк по профессии и как гражданин, желающий моему Отечеству и народу мира, добра, спокойствия, благополучия, только на разумных конституционно прописанных переменах.
И еще кое-что сказал бы, если дали бы мне слово на курултае… Надо нам научиться говорить и защищать Правду жизни народа. Знать и понимать ее преобразующую силу. И этим тоже быть полезными своему родному народу.
… Вот так и поговорили мы с Адаханом Мадумаровым, выяснив, что любим истинную поэзию, русскую и кыргызскую. И как бы… обошлись на сей раз без особой политики. Все о душе, чести, совести размышляли. И это — правда. Ведь в наше время, как и во все времена, верно подметил поэт:
Не позволяй душе лениться!
Чтоб в ступе воду не толочь,
Душа обязана трудиться
И день и ночь, и день и ночь.
И такая душа бывает у людей. Бывает!

Леонид КАЛАШНИКОВ,
публицист, кавалер наград России — медалей А.С. Пушкина, М.А. Шолохова, лауреат премии Президента
Кыргызской Республики
«Золотое перо».






Добавить комментарий